Care lettrici e cari lettori di Intercultura blog, alcune parole hanno un’accentazione dubbia: si dice gratùito o gratuìto? leccòrnia o leccornìa? Vediamolo insieme.
Buona lettura!
Prof. Anna
In italiano l’accento non è graficamente segnalato (tranne quando cade sull’ultima sillaba), per questo è possibile avere dubbi sull’accentazione delle parole; ci sono poi alcune parole che hanno un’accentazione dubbia: a volte è possibile pronunciarle in due modi diversi e a volte invece una solo pronuncia è corretta.
Proseguiamo la lista di parole dalla pronuncia problematica iniziata alcune settimane fa (https://int-aulalingue.scuola.zanichelli.it/benvenuti/2022/05/05/problemi-di-pronuncia-prima-parte/):
- gratuìto / gratùito → la pronuncia corretta è gratùito;
- guàina / guaìna → la pronuncia più diffusa è guàina, mentre la pronuncia etimologicamente più corretta ma meno diffusa è guaìna;
- ìlare / ilàre → la pronuncia corretta è ìlare da evitare invece ilàre;
- ìncavo / incàvo → la pronuncia più corretta è incàvo, la pronuncia ìncavo è diffusa, meno corretta ma riportata in molti dizionari e considerata accettabile;
- ìnfido / infìdo → si pronuncia infìdo, da evitare invece ìnfido;
- ìslam / islàm → la pronuncia più diffusa è ìslam, mentre islàm è etimologicamente più corretta ma meno diffusa;
- leccòrnia / leccornìa → la pronuncia corretta è leccornìa, da evitare invece leccòrnia;
- mìmesi / mimèsi → entrambe le pronunce sono accettate; la prima è meno comune e deriva dal greco, la seconda è più comune dal latino;
- nècrosi / necròsi → anche in questo caso entrambe le pronunce sono accettate; la prima, meno comune, deriva dal greco, la seconda, più comune, dal latino;
- Nobèl / Nòbel → la pronuncia corretta è Nobèl, perché il chimico svedese Alfred Bernhard Nobel, istitutore del premio omonimo, si chiamava Nobèl, con l’accento sulla e; la pronuncia Nòbel è più diffusa ma etimologicamente meno corretta;
- nòcciolo / nocciòlo→ nòcciolo quando si parla del guscio legnoso che ricopre il seme di alcuni frutti, nocciòlo se si parla dell’albero che dà le nocciòle;
- Omèro / òmero→ l’òmero è l’osso che va dalla spalla al gomito; mentre il poeta greco è Omèro;
- ossìmoro / ossimòro → entrambe le pronunce sono corrette.
Ci sono altre parole che vi creano dei dubbi? Condividetele con noi!
Seleziona la risposta corretta fra le opzioni disponibili. Al termine premi il pulsante "Correggi esercizio": vedrai le risposte giuste evidenziate in verde e quelle sbagliate in rosso.
E perché sarebbe Nobèl? Non è certo francofono! In alcuni casi un’argomentazione delle vostre indicazioni sarebbe il minimo sindacale.
Caro Alessandro, il chimico svedese Alfred Bernhard Nobel, si chiamava Nobèl, con l’accento sulla e. Inserirò questa precisazione nell’articolo. Grazie per il suggerimento.
A presto
Questo esercizio è così facile
è così facile
non ho fatto tanti errori
Ho fatto solo quattro errori
Complimenti, molto utile.
Grazie Fernando, se hai dubbi o domande, non esitare a scrivermi.
A presto