29 Novembre 2012
Cari lettori e care lettrici di Intercultura blog, nel prossimo esercizio dovete scegliere tra la particella CI e la particella NE. Se non ricordate bene come si usano, vi consiglio di ripassarle prima di affrontare il test; saper utilizzare correttamente queste due particelle è importante perché sono usate molto frequentemente.
Buon test!
Prof. Anna
Seleziona la risposta corretta fra le opzioni disponibili. Al termine premi il pulsante "Correggi esercizio": vedrai le risposte giuste evidenziate in verde e quelle sbagliate in rosso.
salve Prof.
ho fatto solo 2 errori, sono molto contenta. La ringrazio
Cara prof. Anna,
Da poco che ho scoperto il vostro site. L’ho trovato molto ineressante e soprattutto didattico. Qui in Brasile è difficile trovare delle grammatiche che spieghino i diversi argomenti della lingua italiana come l’ho fate voi, cioè, in maniera semplice e obiettiva.
Approffito per farle una domanda: Se qualcuno mi chiede: “Hai prenotato i biglietti per lo spettacolo? Posso rispondere: “Sì, li ho prenotati”, oppure, “Sì, ce li ho prenotati” (utilizzando il “ci” come rinforzo semantico)?
La ringrazio per l’attenzione.
Caro Claudio, è corretto dire “sì, li ho prenotati”.
Un saluto
Prof. Anna
un errore questa volta.
ho fatto solo due errori sono veramente contento vi ringrazio molto
Un errore!
Grazie a Lei
L”uso degli articoli determinativi “i e gli”
Sempre più spesso sento usare l’articolo determinativo “GLI”, davanti a pneumatici.
Per es. “gli pneumatici”
Solitamente prima veniva usato l’articolo”i”.
Per es. i pneumatici.
Penso che si possano usare indifferentemente entrambi e dato che non si commette errore grammaticale, dovrebbe essere scelto l’articolo che rende più scorrevole l’ccoppiata articolo nome.
Per questo nel caso sopra citato”i pnematici” è preferibile a “Gli pneumatici”.
Caro Verlingo, l’articolo corretto davanti a “pneumatico” è “lo-gli” perché la parola inizia con due consonanti consecutive “pn”, è vero però che nell’uso comune sempre più spesso si sente usare “il-i”.
Un saluto
Prof. Anna
Buongiorno prof. Anna hi fatto 0zero errori
Grazie
buona sera a tutti e buon anno
Mi chiamo Oltiea e sono straniera.
Freguento un corso di lingua italiana per stranieri.
Adesso sono in vacanze ma non ho smesso di prepararmi.
Cercavo su internet L’ARTICOLO e sono arrivata qua.
Devo dire che mi sono persa dentro questo SITO in modo che non so cosa leggere per prima.Tutto è molto interessante e utile. Vorrei ringraziare alla Professoressa Anna per il suo lavoro d’oro e farle mille complimenti.
Ho fatto anch’io l’esercizio e delle errori ne ho fatto solo una.
Cara Oltiea, benvenuta su Intercultura blog!
Puoi cercare sul sito gli argomenti che ti interessano inserendo l’oggetto della tua ricerca nella finestrina in basso a destra “search”.
Un saluto e a presto
Prof. Anna
Anch’io ho avuto solo due sbagli……. sto migliorando e molto, grazie mille professoressa anna
Carina professoressa Anna. Sono stata veramente contenta, perché sto a poco tempo imparando le particele CÍ e NE e ho sbagliato soltanto tre. Grazie mille.
Molto bene Zilba!
A presto
Prof. Anna
Carina professoressa Ana sono stata allegre perche ho fatto solo due errore.Grazie mille
Molto bene Liliana!
Attenzione, è corretto dire: “cara Professoressa Anna, sono contenta perché ho fatto solo due errori”.
A presto
Prof. Anna
Prof. mi pare che il mio nome sia passato da rosso a nero, fose ho maturato la sufficienza?:-))
Caro Rino, direi proprio di sì!
A presto
Prof. Anna
Altro esercizio esatto.
Comunque gradirei ripassare la lezione Grazie Prof.
Cara Prof. Anna
anche io ( anch’io)sono contenta perche’ ho fatto solo 2 errori. Ma, avrei potuto dire il contrario- non sono contenta perche’ ho fatto 2 errori. ( :
kdela
ho scoperto il site e lo visto interessante
Cara Graciela, benvenuta su Intercultura blog!
Un saluto e a presto
Prof. Anna
vorrei dire a ANA che non ho capito bene quando metto ci o ne perfavore me puoi aiutare
Cara Graciela, ti consiglio di leggere questo articolo: http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/. Se dopo averlo letto hai ancora dei dubbi non esitare a scrivermi.
A presto
Prof. Anna
Ripassare queste paroline che non si trovanospesso nella nostra lingua è molto importante. Sono tornata indietro per verderli. Vi ringrazzio davvero.
Buona sera prof.Anna,
Sono dall ‘Argentina e studio italiano al Istituto Italiano di Cultura. Devo dirla che questo site e molto interesante e si puo trovare qualsiasi cosa in caso de dubbio. La ringrazio . Le sue spiegazioni sono molto chiare e anche amabili. Purtroppo non posso scegliere la lingua in questa tablet, quindi mancano li acenti. Tante grazie.
Cara Mabel, benvenuta su Intercultura blog! Se hai dubbi o domande, non esitare a scrivermi.
Un saluto e a presto
Prof. Anna
Ho bisogno di imparare di più queste due particelle. Dove posso incontrare informazione su questo?
grazie
Cara Jacqueline, ti consiglio questi articoli che trattano “ci” e “ne”: https://int-aulalingue.scuola.zanichelli.it/benvenuti/2011/02/03/ripassiamo-la-particella-ci/; https://int-aulalingue.scuola.zanichelli.it/benvenuti/2011/02/10/la-particella-ne/; https://int-aulalingue.scuola.zanichelli.it/benvenuti/2015/11/19/ripasso-comparato-di-ci-e-ne/.
A presto
Prof. Anna
Cara professoressa Anna!!
Sono molto contenta perché ne ho sbagliato soltanto due esercici.
Non la conosceva, sei meravigliosa. Grazie mille!!
Cara Marisa, complimenti per il risultato! Se hai dubbi o domande, non esitare a scrivermi.
A presto
Prof. Anna
Ciao: me domando perché il 4- Paolo non lascerà mai la sua ragazza, la risposta è ne e non ci? Non è per caso che il verbo è lasciare a?
Cara Maria, la costruzione del verbo “innamorarsi” è “innamorarsi di qualcuno” e in questo caso la particella “ne” sostituisce “di lei”: “Paolo non lascerà mai la sua ragazza, ne (di lei) è troppo innamorato”. Spero di aver chiarito il tuo dubbio.
A presto
1)”Non voglio che litighiate”, ma “Non vorrei che litigaste”, in quanto quando nella principale c’è un verbo che esprime volontà o desiderio coniugato al condizionale presente o passato (volere, preferire ecc.) per indicare un rapporto di contemporaneità si usa il congiuntivo imperfetto.
2)”Tizio ha fatto (ma anche “fatta”) la gavetta”
…in presenza dell’ausiliare “avere” il participio rimane di solito invariato (in -o), se l’oggetto è dopo il verbo solitamente non c’è concordanza; ma, raramente, è possibile anche l’accordo: “Tizio ha fatta la gavetta”.
3)”Chi ha realizzato (ma anche “realizzate”) quelle opere?
…stesso discorso della frase numero 2.
Penso sia ok.
Caro Carlo,, è corretto.